ENCO wird mit enSpeak auf der InfoComm eine neue Sprach-zu-Sprache-Übersetzungslösung präsentieren, die Unternehmen dabei unterstützen soll, mehrsprachige Kommunikationserlebnisse in Live-Veranstaltungsorten, Klassenzimmern, Gerichtssälen, Unternehmensumgebungen, Verkehrsknotenpunkten und Beschallungsanlagen zu bieten. enSpeak erweitert das bewährte Untertitelungs- und Übersetzungsökosystem von ENCO um eine Sprachübersetzung mit geringer Latenz, die es dem Publikum ermöglicht, Live-Präsentationen, Ankündigungen, Besprechungen und Veranstaltungen in Echtzeit in ihrer bevorzugten Sprache zu hören.
Der mehrsprachige Workflow von ENCO beginnt mit der enCaption-Plattform, die mithilfe fortschrittlicher Sprach-zu-Text-Technologie hochpräzise Live-Untertitel aus Audio- und Videoquellen generiert. Diese Untertitel werden an die enTranslate-Engine von ENCO weitergeleitet, die mehrsprachige Textübersetzungen in Echtzeit vor Ort oder in der Cloud bereitstellt – zur Ausgabe auf Browsern, Displays und AV-Systemen sowie über enTranslate Mobile auf Smartphones.
enSpeak erweitert den Workflow um eine neue Ebene, indem es übersetzten Text in Echtzeit in ausdrucksstarke, natürlich klingende Sprache umwandelt. Das Publikum kann die übersetzten Audioinhalte direkt über persönliche Mobilgeräte oder integrierte AV-Systeme anhören und gleichzeitig mehrsprachige Untertitel und den übersetzten Text sehen.
Zu den potenziellen Anwendungsbereichen zählen mehrsprachiger Unterricht, Unternehmensversammlungen, Konferenzzentren, Verkehrseinrichtungen, Gotteshäuser, Museen, Gastronomiebetriebe, staatliche Einrichtungen sowie Produktionsumgebungen für Live-Veranstaltungen, in denen das Publikum zunehmend barrierefreie und sprachinklusive Kommunikationserlebnisse erwartet.
